The attitude to win:
The negative and disseminate comments, not critics, who are welcome but negative for no reason.
I was told that the use of the amnion was forbiden in our country for these purposes.
Neck saw no decree upon it or know it exists.
As might be that there is a decree to that effect if there is no publication on this, not only in our small country, but in the World??? It is the first publication to be done about it.
Other uses that have been in ophthalmology for the pterygium and burned. And if you can use in such patients can be used on these.
Notwithstanding the above regulation, in these patients, had continued to use, patient's prior consent, which was given in all cases and clear explanations to the patient which could be your options, because I found no other solution to the probem posed by this serious accidents.
I think it is a path that can provide beneficial elements to this kind of patient and is a way to go.
miércoles, 2 de diciembre de 2009
UNA ACTITUD A VENCER, UN CAMINO QUE PUEDE APORTAR.
La actitud a vencer:
El ser negativo y difundir comentarios, no críticos, que bien venidos sean, sino los negativos y sin razón.
Me fué comentado que la utilización de el amnios estaba prohibida en nuestro país para estos fines.
Nuca ví ningún decreto al respecto ni conozco que exista.
Como podría ser que existiera un decreto en tal sentido si no existe ninguna publicación al respecto, no solamente en nuestro pequeño país, sino en el Mundo??? Es la primera publicación que se hace al respecto.
Los demás usos que se le han dado ha sido en oftalmología, para el pterigion y en los quemados. Y si se puede usar en esos pacientes se puede usar en estos.
Aún cuando existiera la mencionada regulación, en estos pacientes, la hubiese seguido usando, consentimiento previo del paciente, que fué dado en todos los casos y con claras explicaciones al paciente de cuales podrían ser sus opciones, ya que no encontré otra solución a los probemas planteados por esto graves accidentes.
Creo es ub camino que puede aportar elementos beneficiosos para esta clase de paciente y es un camino a recorrer.
El ser negativo y difundir comentarios, no críticos, que bien venidos sean, sino los negativos y sin razón.
Me fué comentado que la utilización de el amnios estaba prohibida en nuestro país para estos fines.
Nuca ví ningún decreto al respecto ni conozco que exista.
Como podría ser que existiera un decreto en tal sentido si no existe ninguna publicación al respecto, no solamente en nuestro pequeño país, sino en el Mundo??? Es la primera publicación que se hace al respecto.
Los demás usos que se le han dado ha sido en oftalmología, para el pterigion y en los quemados. Y si se puede usar en esos pacientes se puede usar en estos.
Aún cuando existiera la mencionada regulación, en estos pacientes, la hubiese seguido usando, consentimiento previo del paciente, que fué dado en todos los casos y con claras explicaciones al paciente de cuales podrían ser sus opciones, ya que no encontré otra solución a los probemas planteados por esto graves accidentes.
Creo es ub camino que puede aportar elementos beneficiosos para esta clase de paciente y es un camino a recorrer.
HUNDRED PATIENTS WOULD BE IDEAL, FOR NOW WE HAVE ONLY THREE,
Ideally hundred patients have evolved, as this would allow us to draw more conclusions about the effects of the amnion on such serious injuries associated with fractures exposed.
But we have only three, two already published, and a third case, which will be discharged in a period, I think no more than 20 days.
On the other hand I am happy to have only three, since these are patients with very serious injuries.
I therefore invite my orthopedic doctor colleagues to use this procedure for the purpose of providing expertise to go.
But we have only three, two already published, and a third case, which will be discharged in a period, I think no more than 20 days.
On the other hand I am happy to have only three, since these are patients with very serious injuries.
I therefore invite my orthopedic doctor colleagues to use this procedure for the purpose of providing expertise to go.
SERÍA IDEAL TENER CIEN PACIENTES, POR AHORA TENEMOS SOLAMENTE TRES,
Sería ideal tener cien pacientes evolucionados, ya que ello nos permitiría sacar mas conclusiones sobre los efectos del amnios sobre este tipo de heridas graves asociadas a fracturas expuesta.
Pero tenemos solamente tres, dos ya publicadas, y un tercer caso, que será dado de alta en un período, creo no mayor a 20 días.
Por otra parte estoy contento de tener solamente tres, ya que se trata de pacientes con lesiones muy graves.
Por eso invito a los colegas Médicos Traumatólogos a utilizar este procedimiento, a los efectos de ir aortando experiencia.
Pero tenemos solamente tres, dos ya publicadas, y un tercer caso, que será dado de alta en un período, creo no mayor a 20 días.
Por otra parte estoy contento de tener solamente tres, ya que se trata de pacientes con lesiones muy graves.
Por eso invito a los colegas Médicos Traumatólogos a utilizar este procedimiento, a los efectos de ir aortando experiencia.
PREPARATION of the amnion
The preparation of the amnion is simple.
Must be separated from the rest of the amnion chorion are preventing tissue debris and blood.
The more recent has been the removal of the placenta is easier this procedure since it is less power.
By difficulties in delivery schedules we had to remove several hours after pocoman proving a difficult, but it means a slight delay in the procedure laid and nothing more.
Initially, we drew from the outside to the center where the umbilical cord, but then we realized it's easier if you make a circular incision at the base of the cord either with scalpel or scissors.
Once detached washed with water under a faucet. The traces of blood and tissue are removed easily by placing the hand above the amnion and retire with a compress and / or dry gauze.
Then it is put in a sterile bottle, add sterile saline, vancomycin, clindamycin, and amphotericin B and to the Candida has avidly by the placenta.
When applied prior washing is done to prevent the entry of these compounds to the patient's circulation.
It spreads it over the raw surface of the lñimites surpassing the surrounding skin.
The heat dried them, in general, a common hair dryer used by women.
The cures we have done once a week. but we have also done every 15 days, and more time when the wounds were below the plaster, without any difficulty.
Stored at 4 degrees Celsius or so, in the general part of any refrigerator.
We've come to cure patients with placentas that have been refrigerated until two and half months without any problem.
In all cases, histological and bacteriological studies were carried out and found their perfect viability.
Must be separated from the rest of the amnion chorion are preventing tissue debris and blood.
The more recent has been the removal of the placenta is easier this procedure since it is less power.
By difficulties in delivery schedules we had to remove several hours after pocoman proving a difficult, but it means a slight delay in the procedure laid and nothing more.
Initially, we drew from the outside to the center where the umbilical cord, but then we realized it's easier if you make a circular incision at the base of the cord either with scalpel or scissors.
Once detached washed with water under a faucet. The traces of blood and tissue are removed easily by placing the hand above the amnion and retire with a compress and / or dry gauze.
Then it is put in a sterile bottle, add sterile saline, vancomycin, clindamycin, and amphotericin B and to the Candida has avidly by the placenta.
When applied prior washing is done to prevent the entry of these compounds to the patient's circulation.
It spreads it over the raw surface of the lñimites surpassing the surrounding skin.
The heat dried them, in general, a common hair dryer used by women.
The cures we have done once a week. but we have also done every 15 days, and more time when the wounds were below the plaster, without any difficulty.
Stored at 4 degrees Celsius or so, in the general part of any refrigerator.
We've come to cure patients with placentas that have been refrigerated until two and half months without any problem.
In all cases, histological and bacteriological studies were carried out and found their perfect viability.
PREPARACION DEL AMNIOS
La preparación del amnios es sencilla.
Hay que separar el amnios del resto del corion evitando que queden restos de tejidos y sangre.
Cuanto mas reciente ha sido la extracción de la placenta mas facil es este procedimiento ya que se encuentra menos pegada.
Por dificultades en los horarios de los partos hemos tenido que retirarlo pasadas varias horas resultando un pocomas dificultoso, pero significa un leve retardo en elprocedimiento y nada mas.
Inicialmente la sacábamos desde el exterior al centro donde se encuentra el cordón umbilical, pero posteriormente nos dimos cuenta de que es mas sencillo si se hace una incisión circular en la base del cordón ya sea con bisturí o tijera.
Una vez desprendido lo lavamos con agua debajo de una canilla. Los restos de sangre y tejido se sacan facilmente poniendo el amnios encima de la mano y se retiran con una compresa y/o gasa seca.
Luego se la pone en un frasco estéril, se le agrega solución fisiológica estéril, vancomicina, clindamicina y anfotericina B ya que la Cándida tiene avidez por la placenta.
Al aplicarse se hace un lavado previo para evitar el ingreso de esos componentes a la circulación del paciente.
Se lo extiende sobre la superficie cruenta sobrepasando los lñimites de la piel circundante.
La secamos con calor, en general, de un secador de cabello común que usan las mujeres.
Las curaciones las hemos realizado una vez por semana. pero también las hemos realizado cada 15 días, y mas tiempo cuando las heridas se encontraban debajo de los yesos, sin ningún tipo de dificultad.
Se conserva a 4 grados centígrados aproximadamente, en la parte general de cualquier heladera.
Hemos llegado a curar pacientes con placentas que han estado refrigeradas hasta dos meses y medio sin ningún tipo de inconveniente.
En todos los casos se hicieron estudios histológico y bacteriológicos, comprobámndose su perfeta viabilidad.
Hay que separar el amnios del resto del corion evitando que queden restos de tejidos y sangre.
Cuanto mas reciente ha sido la extracción de la placenta mas facil es este procedimiento ya que se encuentra menos pegada.
Por dificultades en los horarios de los partos hemos tenido que retirarlo pasadas varias horas resultando un pocomas dificultoso, pero significa un leve retardo en elprocedimiento y nada mas.
Inicialmente la sacábamos desde el exterior al centro donde se encuentra el cordón umbilical, pero posteriormente nos dimos cuenta de que es mas sencillo si se hace una incisión circular en la base del cordón ya sea con bisturí o tijera.
Una vez desprendido lo lavamos con agua debajo de una canilla. Los restos de sangre y tejido se sacan facilmente poniendo el amnios encima de la mano y se retiran con una compresa y/o gasa seca.
Luego se la pone en un frasco estéril, se le agrega solución fisiológica estéril, vancomicina, clindamicina y anfotericina B ya que la Cándida tiene avidez por la placenta.
Al aplicarse se hace un lavado previo para evitar el ingreso de esos componentes a la circulación del paciente.
Se lo extiende sobre la superficie cruenta sobrepasando los lñimites de la piel circundante.
La secamos con calor, en general, de un secador de cabello común que usan las mujeres.
Las curaciones las hemos realizado una vez por semana. pero también las hemos realizado cada 15 días, y mas tiempo cuando las heridas se encontraban debajo de los yesos, sin ningún tipo de dificultad.
Se conserva a 4 grados centígrados aproximadamente, en la parte general de cualquier heladera.
Hemos llegado a curar pacientes con placentas que han estado refrigeradas hasta dos meses y medio sin ningún tipo de inconveniente.
En todos los casos se hicieron estudios histológico y bacteriológicos, comprobámndose su perfeta viabilidad.
HIGH PATIENT FORMIGLIANO JESUS DAY 2 DECEMBER 2009.
Name: Jesus Formigliano
Age: 70 years of this date, 69 years old the day of the accident, May 24, 2009.
Occupation: care vehicles on the street.
On May 24, 2009 suffered a major accident, with luxo-severe open fracture, grade IIIb, left foot neck.
He was immediately involved, underwent a surgical scrub intense, soft tissue debridement.
Medial malleolus was fixed with Kirschner pins and made a trans-calcaneano pegged with a Steinmann pin thick.
Remained in hospital with antibiotics and cures were performed with input amnion in the wide area Antero left lower leg that had a lost important soft tissue with exposure of the extensor apparatus.
Good resolution, without infection, with healings weekly amnion.
In all patients adopatamos cure behavior weekly. But this is described later.
In this day 2 of december 2009 was released, and the patient is reitegramos task of looking after his motorcycle on the street.
We see that the result coicide with radiographic patient functional outcome, as often happens.
Total treatment: 6 months and one week.
Photograph showing INITIAL SERIOUS INJURY PATIENT.
THE POST-OPERATIVE RADIOGRAPHS. POSITION IN WHICH WILL BE THE Kirshner AND STEINMAN.
The nails were not in good position, but useful for the purpose they were used, giving a median neck standing stability and prevent infection. One might have thought, watching the radiographic appearances in small pieces and place have been achieved better stability, but in my opinion, was all that could be put.
EXTENSIVE NECROSIS OF INTERNAL ANTERO THIRD SECTOR LOWER TIBIA.
REMOVING THE AMNIOS TO MAKE A NEW HEALING.
One can see clearly the appearance of the placenta that is hard, stuck to the wound and forming an actual "skin" that protects the entry of germs and allows time for tissue regeneration. After it dries really take a look shriveled.
APPEARANCE OF THE WOUND AFTER ONE WEEK TO START THE HEALING OF THE SAME.
OTHER STEPS IN THE PROCESS OF HEALING OF WOUNDS.
RADIOGRAPHS TAKEN LAST PATIENT.
Clearly we see that the neck was not standing in a good position, less excellent, not pregnant functional outcome is excellent because the patient has a nearly full neck mobility, standing, and support without pain.
Was used in earlier stages of salmon calcitonin, synthetic, to diminish the signs of osteoporosis, as in the previous patient, with good results. Although this patient had no fractures in IE as the previous patient, this was affected in some way by the trauma, lack of support and patient age.
The patient, a week ago returned to their usual duties.
Age: 70 years of this date, 69 years old the day of the accident, May 24, 2009.
Occupation: care vehicles on the street.
On May 24, 2009 suffered a major accident, with luxo-severe open fracture, grade IIIb, left foot neck.
He was immediately involved, underwent a surgical scrub intense, soft tissue debridement.
Medial malleolus was fixed with Kirschner pins and made a trans-calcaneano pegged with a Steinmann pin thick.
Remained in hospital with antibiotics and cures were performed with input amnion in the wide area Antero left lower leg that had a lost important soft tissue with exposure of the extensor apparatus.
Good resolution, without infection, with healings weekly amnion.
In all patients adopatamos cure behavior weekly. But this is described later.
In this day 2 of december 2009 was released, and the patient is reitegramos task of looking after his motorcycle on the street.
We see that the result coicide with radiographic patient functional outcome, as often happens.
Total treatment: 6 months and one week.
Photograph showing INITIAL SERIOUS INJURY PATIENT.
THE POST-OPERATIVE RADIOGRAPHS. POSITION IN WHICH WILL BE THE Kirshner AND STEINMAN.
The nails were not in good position, but useful for the purpose they were used, giving a median neck standing stability and prevent infection. One might have thought, watching the radiographic appearances in small pieces and place have been achieved better stability, but in my opinion, was all that could be put.
EXTENSIVE NECROSIS OF INTERNAL ANTERO THIRD SECTOR LOWER TIBIA.
REMOVING THE AMNIOS TO MAKE A NEW HEALING.
One can see clearly the appearance of the placenta that is hard, stuck to the wound and forming an actual "skin" that protects the entry of germs and allows time for tissue regeneration. After it dries really take a look shriveled.
APPEARANCE OF THE WOUND AFTER ONE WEEK TO START THE HEALING OF THE SAME.
OTHER STEPS IN THE PROCESS OF HEALING OF WOUNDS.
RADIOGRAPHS TAKEN LAST PATIENT.
Clearly we see that the neck was not standing in a good position, less excellent, not pregnant functional outcome is excellent because the patient has a nearly full neck mobility, standing, and support without pain.
Was used in earlier stages of salmon calcitonin, synthetic, to diminish the signs of osteoporosis, as in the previous patient, with good results. Although this patient had no fractures in IE as the previous patient, this was affected in some way by the trauma, lack of support and patient age.
The patient, a week ago returned to their usual duties.
ALTA LA PACIENTE JESÚS FORMIGLIANO EL DÍA 2 DE DICIEMBRE DE 2.009
Nombre: Jesús Formigliano
NECROSIS EXTENSA DEL SECTOR ANTERO INTERNO DEL TERCIO INFERIOR DE PIERNA.
RETIRANDO EL AMNIOS PARA REALIZAR UNA NUEVA CURACIÓN.
Se puede apreciar claramente el aspecto de la placenta que queda endurecida, pegada a la herida y formando una verdadera "piel" que protege del ingreso de gérmenes y da tiemopo para la regeneración del tejido. Una vez que se seca queda con aspecto realmente apergaminado.
ASPECTO DE LA HERIDA UNA SEMANA DESPUÉS DE COMENZAR CON LA CURACIÓN CON AMNIOS.
APLICANDO APÓSITOS DE AMNIOS.
OTRA ETAPAS EN EL PROCESO DE CURACIÓN DE LA HERIDA.
ÚLTIMAS RADIOGRAFÍAS TOMADAS AL PACIENTE.
Claramente se vé que el cuello de pié no quedó en una posición buena, menos excelente, sin embaro el resultado funcional es excelente ya que el paciente presenta una movilidad casi completa del cuello de pié, y apoyo sin dolor.
En etapas previas se utilizó Calcitonina de Salmón, sintética, para disminuir los signos de osteoporosis, igual que en la paciente anterior, con buenos resultados. Si bien este paciente no presentaba fracturas en el ié como la paciente anterior, este se vió afectado de alguna manera, por el traumatismo, la falta de apoyo y la edad del paciente.
FOTOS DEL PACIENTE EN EL DÍA DE LA FECHA, CON UNA HERIDA TOTALMENTE CUBIERTA Y EL PACIENTE REINTEGRADO A SUS TAREAS HABITUALES.
Ultima foto del la herida del paciente.
El paciente, ya reintegrado desde hace una semana a sus tareas habituales.
Edad: 70 años al día de la fecha, 69 años el día del accidente, 24 de Mayo de 2009.
Ocupación: cuida vehículos en la calle.
El día 24 de Mayo de 2009 sufrió accidente grave, con luxo-fractura expuesta grave, grado IIIb, de cuello de pié izquierdo.
Fué intervenido en forma inmediata, se le realizó un lavado quirúrgico intenso, se debridaron partes blandas.
Se fijó el maléolo interno con agujas de Kirshner y se realizó un enclavijado trans-calcaneano con un clavo de Steinmann grueso.
Permaneció internado con antibióticos y se le realizaron curaciones con amnios de entrada, en la amplia zona ántero inferior de la pierna izquierda que presentaba una pérdia importante de partes blanda con exposicion del aparato extensor.
Evolucionó favorablemente, sin infección, con curaciones semanales de amnios.
En todos los pacientes adopatamos la conducta de curarlos semanalmente. Pero esto se describirá luego.
En el día de hoy 2 de Dicimbre de 2009 fué dado de alta, y el paciente se encuentra reitegrado a su tarea de cuidar motos en la calle.
Podremos ver que el resultado radiográfico no coicide con el resultado funcional del paciente, como ocurre frecuentemente.
Total del tratamiento: 6 meses y una semana.
FOTOGRAFÍAS QUE MUESTRAN LA GRAVE LESIÓN INICIAL DEL PACIENTE.
Los clavos no quedaron en posición correcta, pero útiles para el propósito que fueron utilizados, darle una mediana estabilidad al cuello de pié y evitar la infección. Se podría haber pensado, mirando los aspectos radiográficos, en poner pequeños fragmentos y se hubiese logrado una mejor estabilidad, pero a mi criterio, era lo único que era posible poner.
NECROSIS EXTENSA DEL SECTOR ANTERO INTERNO DEL TERCIO INFERIOR DE PIERNA.
RETIRANDO EL AMNIOS PARA REALIZAR UNA NUEVA CURACIÓN.
Se puede apreciar claramente el aspecto de la placenta que queda endurecida, pegada a la herida y formando una verdadera "piel" que protege del ingreso de gérmenes y da tiemopo para la regeneración del tejido. Una vez que se seca queda con aspecto realmente apergaminado.
ASPECTO DE LA HERIDA UNA SEMANA DESPUÉS DE COMENZAR CON LA CURACIÓN CON AMNIOS.
APLICANDO APÓSITOS DE AMNIOS.
OTRA ETAPAS EN EL PROCESO DE CURACIÓN DE LA HERIDA.
ÚLTIMAS RADIOGRAFÍAS TOMADAS AL PACIENTE.
Claramente se vé que el cuello de pié no quedó en una posición buena, menos excelente, sin embaro el resultado funcional es excelente ya que el paciente presenta una movilidad casi completa del cuello de pié, y apoyo sin dolor.
En etapas previas se utilizó Calcitonina de Salmón, sintética, para disminuir los signos de osteoporosis, igual que en la paciente anterior, con buenos resultados. Si bien este paciente no presentaba fracturas en el ié como la paciente anterior, este se vió afectado de alguna manera, por el traumatismo, la falta de apoyo y la edad del paciente.
FOTOS DEL PACIENTE EN EL DÍA DE LA FECHA, CON UNA HERIDA TOTALMENTE CUBIERTA Y EL PACIENTE REINTEGRADO A SUS TAREAS HABITUALES.
Ultima foto del la herida del paciente.
El paciente, ya reintegrado desde hace una semana a sus tareas habituales.
miércoles, 25 de noviembre de 2009
PATIENTS are waiting to be discharged. TREATY FURTHER WITH amnion.
Luis Gonzales. Patient who suffered serious traffic accident. Severe fracture of his left leg with extensive exposure. Fracura segmental bursting with intermediary segment. We performed the first surgery in Salto with a montage precarious for lack of instruments and assistants. Good resolution. He was sent to Montevideo to put a framework is more complex. He was made free skin graft. Also be cured with amnion. the fixator was removed and a cast was made P.T B.
Formigliano Jesus. auto attendant. Luxo suffered an open fracture of neck of left foot. The violence of the impact found that it hit died on the spot. It has been healing with amnion surgeries performed well.
Formigliano Jesus. auto attendant. Luxo suffered an open fracture of neck of left foot. The violence of the impact found that it hit died on the spot. It has been healing with amnion surgeries performed well.
LOS PACIENTES QUE ESTÁN ESPERANDO SER DADOS DE ALTA. TRATADOS, ADEMÁS, CON AMNIOS.
Luis Gonzales. Paciente que sufrió accidente de tránsito grave. Fractura grave de pierna izquierda con amplia exposición. Fracura segmentaria con segmento intermediario con estallido. Se realizó la primera cirugía en Salto con un montaje precario por falta de instrumental y ayudantes. Evolucionó favorablemente. Luego fué enviado a Montevideo para que se le pusiera un marco mas complejo. Se le hizo injerto libre de piel. También se lo curó con amnios. se le retiró el fijador y se le hizo un yeso P. T.B.
Jesus Formigliano. cuidador de autos. Sufrió una luxo fractura expuesta de cuello de pié izquierdo. La violencia del impacto determinó que el que lo impactó falleciera en el acto. Se ha estado curando con amnios además de las cirugías realizadas.
Jesus Formigliano. cuidador de autos. Sufrió una luxo fractura expuesta de cuello de pié izquierdo. La violencia del impacto determinó que el que lo impactó falleciera en el acto. Se ha estado curando con amnios además de las cirugías realizadas.
A NECESSITY.
Making equipment for hospitals within the country and work in appropriate conditions.
This increases the success in the treatment of patients, we would calmer professionals and generates a positive and serious attitude in all health care workers.
Falls Regional Hospital currently has about 60,000 users, and we are well equipped to serve them.
Human resources are generated, if insufficient, to the extent that those involved can see that the procedures are still complex, serious and dedicated work put.
This increases the success in the treatment of patients, we would calmer professionals and generates a positive and serious attitude in all health care workers.
Falls Regional Hospital currently has about 60,000 users, and we are well equipped to serve them.
Human resources are generated, if insufficient, to the extent that those involved can see that the procedures are still complex, serious and dedicated work put.
UNA NECESIDAD.
Lograr equipamiento para los Hospitales del Interior del País y poder trabajar en condiciones adecuadas.
Eso aumenta el éxito en los tratamientos de los pacientes, nos dejaría mas tranquilos a los profesionales y genera una actitud seria y positiva en todos los trabajadores de la salud.
El Hospital Regional de Salto tiene actualemente unos 60.000 usuarios, y nos estamos correctamente equipados para atenderlos.
Los recursos humanos se generan, en caso de ser insuficientes, en la medida que las personas involucradas vean que se pueden hacer los procedimientos, aún los complejos, trbajando con seriedad y dedicación.
Eso aumenta el éxito en los tratamientos de los pacientes, nos dejaría mas tranquilos a los profesionales y genera una actitud seria y positiva en todos los trabajadores de la salud.
El Hospital Regional de Salto tiene actualemente unos 60.000 usuarios, y nos estamos correctamente equipados para atenderlos.
Los recursos humanos se generan, en caso de ser insuficientes, en la medida que las personas involucradas vean que se pueden hacer los procedimientos, aún los complejos, trbajando con seriedad y dedicación.
WORKING AND THINKING SERIOUSLY
. It is the only basis on which to make a serious treatment.
Conviction.
Get involved with the patient, medically speaking.
Working without discouragement.
Conviction.
Get involved with the patient, medically speaking.
Working without discouragement.
UN PENSAMIENTO Y UNA CONVICCIÓN MUY SERIA.
Es la única base sobre la cual se puede hacer un tratamiento serio.
Convicción.
Involucrarse con el paciente, médicamente hablando.
Trabajar sin desalentarse.
Convicción.
Involucrarse con el paciente, médicamente hablando.
Trabajar sin desalentarse.
IMPORTANT FACTORS IN THE TREATMENT.
Family support, both to the patient and me as a professional, were key factors in achieving the goals of this treatment.
The basis: mutual trust, clear dialogue and sometimes hard with relatives, not to hide the truth when the patient awoke from his coma in intensive care, trust and dialogue same conditions clear.
Beneficial to the patient and the professional acting. Clear rules.
A happy patient can continue to enjoy her daughter.
The basis: mutual trust, clear dialogue and sometimes hard with relatives, not to hide the truth when the patient awoke from his coma in intensive care, trust and dialogue same conditions clear.
Beneficial to the patient and the professional acting. Clear rules.
A happy patient can continue to enjoy her daughter.
FACTORES MÁS QUE IMPORTANTES PARA EL MÉDICO Y EL PACIENTE.
El apoyo familiar, tanto hacia la paciente como a mi como profesional, fueron factores determinantes de lograr los objetivos en este tratamiento.
Las bases: confianza mutua, diálogo claro y a veces duro con los familiares, no ocultarles la verdad, cuando la paciente despertó de su coma en Tratamiento Intensivo, iguales condiciones confianza y diálogo claro.
Beneficioso para el paciente y para el profesional actuante. Reglas claras.
Una paciente feliz que puede seguir disfrutando a su hija.
PEOPLE WHO COLABORET IN THE IDEA.
Physicians and who have collaborated and encouraged the idea.
Dr. Cesar Suarez. Head of Dermatology, Regional Hospital of Salto.
"He taught us to prepare the amnion. Procedure is simple, as everything after that is learned.
Dr. Eduardo Andrade. Head of the Department of Pathology.
He made a state tracking amnion prepared for the purpose of establishing its Practicability and use.
Falls Hospital Laboratory.
-Collaborated by monitoring the bacteriology of preparations and allowed us to manage with greater security.
Obstetrical Service.
-Collaborated cediéndonos placentas in pregnancies monitored.
Servico de Radiología.
"He was always presnte and tiring of the endless surgeries, and will continue.
My "Iron Team" of the Polyclinic Hospital Regional Trauma Salto.
On the left Plaster Technician Diego Hernandez. A tireless worker and his right hand.
Rosa Bravo. Degree in nursing. Tireless worker. "Old Iron!
My father. Dr. Carlos Rafael Cuculic. Precursor of Trumatología in the Country. It was the first orthopedic formed that came into the country. Of course long before I worked at this clinic, with the same nurse.
Working at the Polyclinic.
Dr. Cesar Suarez. Head of Dermatology, Regional Hospital of Salto.
"He taught us to prepare the amnion. Procedure is simple, as everything after that is learned.
Dr. Eduardo Andrade. Head of the Department of Pathology.
He made a state tracking amnion prepared for the purpose of establishing its Practicability and use.
Falls Hospital Laboratory.
-Collaborated by monitoring the bacteriology of preparations and allowed us to manage with greater security.
Obstetrical Service.
-Collaborated cediéndonos placentas in pregnancies monitored.
Servico de Radiología.
"He was always presnte and tiring of the endless surgeries, and will continue.
My "Iron Team" of the Polyclinic Hospital Regional Trauma Salto.
On the left Plaster Technician Diego Hernandez. A tireless worker and his right hand.
Rosa Bravo. Degree in nursing. Tireless worker. "Old Iron!
My father. Dr. Carlos Rafael Cuculic. Precursor of Trumatología in the Country. It was the first orthopedic formed that came into the country. Of course long before I worked at this clinic, with the same nurse.
Working at the Polyclinic.
MEDICOS Y PERSONAL QUE HAN COLABORADO Y ESTIMULADO LA IDEA.
Dr. César Suarez. Jefe de Dermatología del Hospital Regional de Salto.
-Nos enseñó a preparar el amnios. Procedimiento que es simple, como todo, luego de que se aprende.
Dr. Eduardo Andrade. Jefe del Departamento de Anatomía Patológica.
-Hizo un seguimiento del estado del amnios preparado a los efectos de determinar su viavilidad y uso.
Dr. Antonio Turnes. Figura notable de la Medicina en el Urguay. Amigo.
-Me estimuló permanentemente a continuar trabajando en esta línea. Aportó la excelente idea de retirar el Cloranfenicol de los preparados de amnios.
Laboratorio del Hospital de Salto.
-Colaboró haciendo un seguimiento de la bacteriología de los preparados y nos permitió manejarnos con mayor seguridad.
Servicio de Obstetricia.
-Colaboró cediéndonos las placentas en los embarazos controlados.
Servico de Radiología.
-Estuvo siempre presnte en las interminables y cansadoras intervenciones quirúrgicas, y seguirán estando.
Mi "Equipo de Hierro" del la Policlínica de Traumatología del Hospital regional de Salto.
A la izquierda el Técnico de Yesos Diego Hernandez. Trabajador infatigable y mano derecha.
Rosa Bravo. Licenciada en enfermería. Trabajadora infatigable. "Vieja de Hierro!
Mi padre. Dr. Carlos Rafael Cuculic. Precursor de la Trumatología en el Interior del País. Fué el primer traumatólogo formado que vino al interior del país. Por supuesto trabajó mucho antes que yo en esta policlínica, con la misma enfermera.
Trabajando en la Policlínica.
-Nos enseñó a preparar el amnios. Procedimiento que es simple, como todo, luego de que se aprende.
Dr. Eduardo Andrade. Jefe del Departamento de Anatomía Patológica.
-Hizo un seguimiento del estado del amnios preparado a los efectos de determinar su viavilidad y uso.
Dr. Antonio Turnes. Figura notable de la Medicina en el Urguay. Amigo.
-Me estimuló permanentemente a continuar trabajando en esta línea. Aportó la excelente idea de retirar el Cloranfenicol de los preparados de amnios.
Laboratorio del Hospital de Salto.
-Colaboró haciendo un seguimiento de la bacteriología de los preparados y nos permitió manejarnos con mayor seguridad.
Servicio de Obstetricia.
-Colaboró cediéndonos las placentas en los embarazos controlados.
Servico de Radiología.
-Estuvo siempre presnte en las interminables y cansadoras intervenciones quirúrgicas, y seguirán estando.
Mi "Equipo de Hierro" del la Policlínica de Traumatología del Hospital regional de Salto.
A la izquierda el Técnico de Yesos Diego Hernandez. Trabajador infatigable y mano derecha.
Rosa Bravo. Licenciada en enfermería. Trabajadora infatigable. "Vieja de Hierro!
Mi padre. Dr. Carlos Rafael Cuculic. Precursor de la Trumatología en el Interior del País. Fué el primer traumatólogo formado que vino al interior del país. Por supuesto trabajó mucho antes que yo en esta policlínica, con la misma enfermera.
Trabajando en la Policlínica.
THE PRINCIPAL FACTOR: THE AMNIOS
Preparing amnion to be used in their initial face separation from the rest of the placenta.
Simple procedure.
Then he slipped into sterile vials with saline solution, we first use only Chloramphenicol Surgical, then by wise counsel of Dr. Antonio Turnes, we remove it and began to prepare with Vancomycin, clindamycin, and amphotericin B, and washed before the application to the patient.
Was kept in a common refrigerator, an element that despite the efforts we could not have in our Department of Traumatology, why rotated by several refrigerators Falls Regional Hospital, reaching often kept in the freezer of the morgue, thing got complicated because some times we froze.
The amnion us gift: TIME
Simple procedure.
Then he slipped into sterile vials with saline solution, we first use only Chloramphenicol Surgical, then by wise counsel of Dr. Antonio Turnes, we remove it and began to prepare with Vancomycin, clindamycin, and amphotericin B, and washed before the application to the patient.
Was kept in a common refrigerator, an element that despite the efforts we could not have in our Department of Traumatology, why rotated by several refrigerators Falls Regional Hospital, reaching often kept in the freezer of the morgue, thing got complicated because some times we froze.
The amnion us gift: TIME
UNO DE LOS ACTORES PRINCIPALES: EL AMNIOS
Preparando amnios para ser utilizado en su face inicial de separación del resto de la placenta.
Procedimiento simple.
Luego lo colamos en frascos estériles con solución fisiológica, primero usamos solamente Cloranfenicol Quirúrgico, luego por sabio consejo del Dr. Antonio Turnes, lo quitamos y comenzamos a prepararla con Vancomicina, Clindamicina y Anfotericina B, y se lavaba previamente a la aplicación al paciente.
Se guardaba en una heladera común, elemento que a pesar de los esfuerzos no lográbamos tener en nuestro Servicio de Traumatología, razón por la cual rotaba por varias heladeras del Hospital Regional de Salto, llegando a conservarse muchas veces, en la heladera de la morgue, cosa que nos complicó ya que alguna veces se nos congeló.
El amnios nos regalo: TIEMPO
Procedimiento simple.
Luego lo colamos en frascos estériles con solución fisiológica, primero usamos solamente Cloranfenicol Quirúrgico, luego por sabio consejo del Dr. Antonio Turnes, lo quitamos y comenzamos a prepararla con Vancomicina, Clindamicina y Anfotericina B, y se lavaba previamente a la aplicación al paciente.
Se guardaba en una heladera común, elemento que a pesar de los esfuerzos no lográbamos tener en nuestro Servicio de Traumatología, razón por la cual rotaba por varias heladeras del Hospital Regional de Salto, llegando a conservarse muchas veces, en la heladera de la morgue, cosa que nos complicó ya que alguna veces se nos congeló.
El amnios nos regalo: TIEMPO
HIGH OF THE PATIENT. AFTER ONE YEAR AND THREE MONTH OF TREATMENT.
24-11-09
High trauma to the patient.
A year and and three month of treatment, 16 surgeries.
For any non-medical people can rise to the idea that the amputation could have been the solution, but it is not.
"The patient is subject to have kept his leg and foot.
"My leg and foot are fully vascularized and sensitive to perform their functions of support and progress that will improve with the passage of time.
"No member prosthesis replaces the natural, when in addition to the above features, allow a march that will surely improve with time.
"It will be time to give way to a plastic surgeon who try to improve the residual scars of the accident and multiple surgeries.
This depends on the willingness of the patient and posibiliddes of improvement that he can offer. At the moment the patient is unwilling to do so.
"The artificial prostheses have disadvantages, cost, maintenance, and a fundamental thing, the patient's age: 25 years. This gives a margin too big to make decisions in the future.
Lateral radiograph.
Profile of the foot showing.
Arthrodesis consolidated, and a sequel of flat foot.
In the front sees consolidated arthrodesis.
Oblique approach that shows the consolidated arthrodesis.
Picture of front of the patient's leg edema with much heat intensity, and the intense bustle of the day, because after two years without being able to take a test, attended the CERP adar a review of the patient information approved.
He aspires to be Professor of Biology, which I have no doubt they will succeed.
Can clearly see the flat foot, the sequel of fractures of the foot, and ordered that soft tissue occurred in the accident.
Also the scars of the operations he endured mulltiple this patient.
Rear view of the same leg. It is clearly seen where the tire came from one of the two cars passed over him, which was part of skin, subcutaneous tissue and muscle.
High trauma to the patient.
A year and and three month of treatment, 16 surgeries.
For any non-medical people can rise to the idea that the amputation could have been the solution, but it is not.
"The patient is subject to have kept his leg and foot.
"My leg and foot are fully vascularized and sensitive to perform their functions of support and progress that will improve with the passage of time.
"No member prosthesis replaces the natural, when in addition to the above features, allow a march that will surely improve with time.
"It will be time to give way to a plastic surgeon who try to improve the residual scars of the accident and multiple surgeries.
This depends on the willingness of the patient and posibiliddes of improvement that he can offer. At the moment the patient is unwilling to do so.
"The artificial prostheses have disadvantages, cost, maintenance, and a fundamental thing, the patient's age: 25 years. This gives a margin too big to make decisions in the future.
Lateral radiograph.
Profile of the foot showing.
Arthrodesis consolidated, and a sequel of flat foot.
In the front sees consolidated arthrodesis.
Oblique approach that shows the consolidated arthrodesis.
Picture of front of the patient's leg edema with much heat intensity, and the intense bustle of the day, because after two years without being able to take a test, attended the CERP adar a review of the patient information approved.
He aspires to be Professor of Biology, which I have no doubt they will succeed.
Can clearly see the flat foot, the sequel of fractures of the foot, and ordered that soft tissue occurred in the accident.
Also the scars of the operations he endured mulltiple this patient.
Rear view of the same leg. It is clearly seen where the tire came from one of the two cars passed over him, which was part of skin, subcutaneous tissue and muscle.
ALTA TRAUMATOLÓGICA PARA LA PACIENTE. UN AÑO Y TRES MESES DE TRATAMIENTO.
24-11-09
Alta traumatológica de la paciente.
Un año y medio de tratamiento, 16 cirugías.
Para cualquier persona no Médica puede surgir la idea de que la amputación podría haber sido la solución, pero no es así.
-La paciente está conforme de haber conservado su pierna y su pié.
-La pierna y el pié están perfectamente vascularizados y con sensibilidad para realizar sus funciones de sostén y marcha que irá mejorando con el curso del tiempo.
-Ninguna prótesis sustituye al miembro natural, cuando además de las características anteriores, le permiten una marcha que seguramente irá mejorando con el tiempo.
-Será hora de darle paso a un Cirujano Plástico que intente mejorar las cicatrices residuales del accidente y de las múltiples cirugías.
Esto depende de la voluntad de la paciente y las posibiliddes de mejoría que se le pueden ofrecer. Por el momento la paciente no desea hacerlo.
-Las Prótesis artificiales tienen sus inconvenientes, costo, mantenimiento, y una cosa fundamental, la EDAD DE LA PACIENTE: 25 AÑOS. Esto le da un margen muy grande para tomar decisiones en el futuro.
Radiografía de frente de la pierna mostrando que está perfectamente consolidada la fractura.
Radiografía de perfil.
Perfil del pié que muestra.
La artrodesis consolidada, y una secuela de pié plano.
En el frente se vé la artrodesis consolidada.
Enfoque oblicuo que muestra la artrodesis consolidada.
Foto de frente de la pierna de la paciente con mucho edema por la intensidad del calor, y el intenso trajinar del día, ya que luego de dos años sin poder dar un examen, concurrió al CERP adar un examen de informática que la paciente aprobó.
Aspira a ser Profesora de Biología, cosa que no tengo dudas que logrará.
Se observa claramente el pié plano, secuela de las fracturas del pié, y las pédidas de partes blandas que se produjeron en el accidente.
Tambien las cicatrices de las múlltiples operaciones que soportó esta paciente.
Vista posterior de la misma pierna. Se observa claramente el lugar donde pasó el neumático de alguno de los dos coches que le pasaron por encima, que se llevó parte de piel, tejido subcutáneo y músculo.
Alta traumatológica de la paciente.
Un año y medio de tratamiento, 16 cirugías.
Para cualquier persona no Médica puede surgir la idea de que la amputación podría haber sido la solución, pero no es así.
-La paciente está conforme de haber conservado su pierna y su pié.
-La pierna y el pié están perfectamente vascularizados y con sensibilidad para realizar sus funciones de sostén y marcha que irá mejorando con el curso del tiempo.
-Ninguna prótesis sustituye al miembro natural, cuando además de las características anteriores, le permiten una marcha que seguramente irá mejorando con el tiempo.
-Será hora de darle paso a un Cirujano Plástico que intente mejorar las cicatrices residuales del accidente y de las múltiples cirugías.
Esto depende de la voluntad de la paciente y las posibiliddes de mejoría que se le pueden ofrecer. Por el momento la paciente no desea hacerlo.
-Las Prótesis artificiales tienen sus inconvenientes, costo, mantenimiento, y una cosa fundamental, la EDAD DE LA PACIENTE: 25 AÑOS. Esto le da un margen muy grande para tomar decisiones en el futuro.
Radiografía de frente de la pierna mostrando que está perfectamente consolidada la fractura.
Radiografía de perfil.
Perfil del pié que muestra.
La artrodesis consolidada, y una secuela de pié plano.
En el frente se vé la artrodesis consolidada.
Enfoque oblicuo que muestra la artrodesis consolidada.
Foto de frente de la pierna de la paciente con mucho edema por la intensidad del calor, y el intenso trajinar del día, ya que luego de dos años sin poder dar un examen, concurrió al CERP adar un examen de informática que la paciente aprobó.
Aspira a ser Profesora de Biología, cosa que no tengo dudas que logrará.
Se observa claramente el pié plano, secuela de las fracturas del pié, y las pédidas de partes blandas que se produjeron en el accidente.
Tambien las cicatrices de las múlltiples operaciones que soportó esta paciente.
Vista posterior de la misma pierna. Se observa claramente el lugar donde pasó el neumático de alguno de los dos coches que le pasaron por encima, que se llevó parte de piel, tejido subcutáneo y músculo.
ARTRODHESIS OF THE FOOT (LISFRANC ARTICULATION)
Arthrodesis of the foot (Lisfranc joint)
The day o8-02-09 was decided to perform arthrodesis of the Lisfranc joint.
The above proce was deferred due to the numerous complications that the patient had already been discussed.
Also the expectations of this intervention was questionable since it was absolutely predictable what was found: fibrosis, a large osteoporosis, bone fragments and bits of cartilage interposed.
He had previously provided and then followed synthetic calcitonin.
The patient also was an infection with methicillin as resistant Staphylococcus aureus, which collapsed after a month and a half Vancomycin administration through venous focus.
The Phantom of the possibility of amputation always present, both the patient and me. Fortunately for the patient, with a strong will to fight, this event did not occur.
He left a plastering machine for three months after the operation.
Interlocked with needles multiple.
The day o8-02-09 was decided to perform arthrodesis of the Lisfranc joint.
The above proce was deferred due to the numerous complications that the patient had already been discussed.
Also the expectations of this intervention was questionable since it was absolutely predictable what was found: fibrosis, a large osteoporosis, bone fragments and bits of cartilage interposed.
He had previously provided and then followed synthetic calcitonin.
The patient also was an infection with methicillin as resistant Staphylococcus aureus, which collapsed after a month and a half Vancomycin administration through venous focus.
The Phantom of the possibility of amputation always present, both the patient and me. Fortunately for the patient, with a strong will to fight, this event did not occur.
He left a plastering machine for three months after the operation.
Interlocked with needles multiple.
ARTRODESIS DEL PIÉ (ARTICULACIÓN DE LISFRANC)
El día o8-02-09 se decidó realizar la artrodesis de la articulación de Lisfranc.
El mencionado procedimiendo fue diferido debido a la numerosas complicaciones que presentaba la paciente que ya fueron comentadas.
También las expectativas de esta intervención era dudosa ya que era totalmente previsible lo que se encontró: fibrosis, una gran osteoporosis, fragmentos óseos interpuestos y restos de cartílago.
Se le había suministrado previamente y posteriormente se siguió, calcitonina sintética.
La paciente, además, estuvo con una infección a Estafilococo Aureus meticilino resitente, que cedió luego de un mes y medio de administración de Vancomicina a través de una vía venosa centrar.
El fantasma de la posibilidad de la amputación siempre presente, tanto para la paciente como para mí. Afortunadamente para la paciente, con una gran voluntad de luchar, dicho evento no se produjo.
Se le dejó un aparato enyesado durante tres meses luego de la operación.
martes, 25 de agosto de 2009
Differences in treatment with synthetic patches and amnion in a period of two months.
Here we can see clearly, and in a longer time, the benefit in the use of amnion on the use of synthetic patches. These comparisons, more prolonged in two weeks time as we shown above results confirm the superiority of the implementation of the amnion of the placenta. However, the small number of patients evolved with such severity of injury, not in any way we can ensure that results are equal at all the patient. Clearly, like any treatment, important factors involved, such as the psychological characteristics of patients, their deso of overcoming trauma, physical and psychological resistance wing traumatic injury which means the accident, and even the surgery. This patient and others who had other diseases present no noteworthy .. It is here that communication with the patient, sincere, direct and comprehensive becomes a cornerstone in this treatment, prolonged in time and craft features. You must generate a lot of confidence in both directions, between doctor and patient, being aware that it is a complex situation and that may require sudden changes in direction of treatment. Any practitioner who was involved in the treatment of open fractures is well aware of these possibilities, which may require emergency amputation. Thus, the basic pillar so often mentioned, and sometimes forgotten by us is basic. Communication with the patient and the perfect understanding of the goals of treatment. Numbers of photos and translate.
fig. 1.- February 20, 2009, surgery number 13. Bone graft and graft of muscle, Dr. Cuculic and Dr. Gomez. Healing is performed with synthetic patches as soon after surgery.
fig. 2.- Photo of 9 March 09. March 9 to remove the synthetic patch.
fig. 3.- March 11 continued with synthetic patch.
fig. 4.- March 16 continued with synthetic patch.
fig. 5.- April 8, removed the synthetic patch, we started with placenta.
fig. 6.- Continue April 30 with placenta.
fig. 7.- 7 May, just days before closing the wound.
fig. 8.- Continue May 21 with placenta, there is considerable evolution. External fixators are removed.
fig. 9.- May 21, situation by removing the external fixator and functional cast treatment.
fig. 1.- February 20, 2009, surgery number 13. Bone graft and graft of muscle, Dr. Cuculic and Dr. Gomez. Healing is performed with synthetic patches as soon after surgery.
fig. 2.- Photo of 9 March 09. March 9 to remove the synthetic patch.
fig. 3.- March 11 continued with synthetic patch.
fig. 4.- March 16 continued with synthetic patch.
fig. 5.- April 8, removed the synthetic patch, we started with placenta.
fig. 6.- Continue April 30 with placenta.
fig. 7.- 7 May, just days before closing the wound.
fig. 8.- Continue May 21 with placenta, there is considerable evolution. External fixators are removed.
fig. 9.- May 21, situation by removing the external fixator and functional cast treatment.
Diferencias en el tratamiento con los parches sintéticos y Amnios en un período de dos meses.
Acá podemos ver claramente, y en un tiempo mas prolongado, el beneficio en la utilización de Amnios sobre la utilización de parches sintéticos.
Estas comparaciones, mas prolongadas en el tiempo que las dos semanas mostradas anteriormente nos confirman la superioridad de resultados con la aplicación del amnios de la placenta.
No obstante, por la poca cantidad de pacientes evolucionados con tal gravedad de lesiones, no podemos de ninguna manera asegurar que los resultados serán iguales en todo los paciente.
Es claro, como en todo tratamiento, que intervienen factores muy importantes, tales como las características psicológicas de los pacientes, su deso de superación del trauma, su resistencia física y psicológica ala agresión traumática que significa el accidente, y aún las quirúrgicas.
Esta paciente y los otros que presentaremos no presentaban otras patologías dignas de mencionar..
Es aquí que la comunicación con el paciente, sincera directa y comprensiva se transforma en un pilar fundamental en este tipo de tratamiento, prolongados en el tiempo y con características artesanales.
Se debe generar mucha confianza en ambos sentidos, entre médico y paciente, teniendo conciencia de que es una situación compleja y que puede requerir de cambios bruscos en la dirección del tratamiento.
Cualquier profesional que haya intervenido en el tratamiento de fracturas expuestas conoce muy bien esas posibilidades, que pueden llegar a requerir de una amputación de urgencia.
Es así que ese pilar básico tantas veces mencionado, y a veces olvidado por nosotros se hace básico. La comunicación con el paciente y el perfecto entendimiento de los objetivos del tratamiento.
Paso a mostrar algunas imágenes:
20 de febrero del 2009, cirugía numero 13. Injerto óseo e injerto de músculo, Dr. Cuculic y Dr. Gómez.
Se realiza curaciones con parches sintéticos desde el momento postoperatorio. Fotografía del 9 de marzo 09.
9 de marzo al retirar el parche sintético.
11 de marzo continuamos con parche sintético.
16 de marzo continuamos con parche sintético.
8 de abril, retiramos el parche sintético, iniciamos con placenta.
30 de abril continuamos con placenta.
7 de mayo, a pocos días de cerrar la herida.
21 de mayo continuamos con placenta, se observa gran evolución. Se retiran los fijadores externos.
21 de mayo, situación al retirar los fijadores externos, y tratamiento con yeso funcional.
Estas comparaciones, mas prolongadas en el tiempo que las dos semanas mostradas anteriormente nos confirman la superioridad de resultados con la aplicación del amnios de la placenta.
No obstante, por la poca cantidad de pacientes evolucionados con tal gravedad de lesiones, no podemos de ninguna manera asegurar que los resultados serán iguales en todo los paciente.
Es claro, como en todo tratamiento, que intervienen factores muy importantes, tales como las características psicológicas de los pacientes, su deso de superación del trauma, su resistencia física y psicológica ala agresión traumática que significa el accidente, y aún las quirúrgicas.
Esta paciente y los otros que presentaremos no presentaban otras patologías dignas de mencionar..
Es aquí que la comunicación con el paciente, sincera directa y comprensiva se transforma en un pilar fundamental en este tipo de tratamiento, prolongados en el tiempo y con características artesanales.
Se debe generar mucha confianza en ambos sentidos, entre médico y paciente, teniendo conciencia de que es una situación compleja y que puede requerir de cambios bruscos en la dirección del tratamiento.
Cualquier profesional que haya intervenido en el tratamiento de fracturas expuestas conoce muy bien esas posibilidades, que pueden llegar a requerir de una amputación de urgencia.
Es así que ese pilar básico tantas veces mencionado, y a veces olvidado por nosotros se hace básico. La comunicación con el paciente y el perfecto entendimiento de los objetivos del tratamiento.
Paso a mostrar algunas imágenes:
20 de febrero del 2009, cirugía numero 13. Injerto óseo e injerto de músculo, Dr. Cuculic y Dr. Gómez.
Se realiza curaciones con parches sintéticos desde el momento postoperatorio. Fotografía del 9 de marzo 09.
9 de marzo al retirar el parche sintético.
11 de marzo continuamos con parche sintético.
16 de marzo continuamos con parche sintético.
8 de abril, retiramos el parche sintético, iniciamos con placenta.
30 de abril continuamos con placenta.
7 de mayo, a pocos días de cerrar la herida.
21 de mayo continuamos con placenta, se observa gran evolución. Se retiran los fijadores externos.
21 de mayo, situación al retirar los fijadores externos, y tratamiento con yeso funcional.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)